-
1 mí
pron[ ударная форма местоимения yo употребляется в косвенных падежах с предлогом; часто - в усилит. конструкциях]¿no te gusta el fútbol? y a mí, me gusta — тебе́ не нра́вится футбо́л? а вот мне нра́вится!
¡a mí! — ко мне!; сюда́!
¡a mí qué! — что́ мне за де́ло!; а мне́-то что!
para mí — для меня́
para mí, tb para mí que — разг на мой взгляд; по-мо́ему
por mí — что каса́ется меня́; что до меня́ разг
por mí mismo — (сделал; делаю и т п что-л) я сам; свои́ми си́лами, руками
sin mí — без меня́
-
2 sí
I pron terciopers[ употребляется в косвенных падежах] себя́; себе́a sí (mismo) — (самому́) себе́
de sí (mismo) — говори́ть о (само́м) себе́
de (por) sí; en sí — сам по себе́
entre sí — а) ме́жду собо́й б) про себя́; мы́сленно
para sí (mismo) — для (самого́) себя́; (самому́) себе́
hablar, pensar para sí — говори́ть, ду́мать про себя́
- estar fuera de sípor sí mismo, sólo — сам; самостоя́тельно
- poner fuera de sí
- por sí y ante sí II 1. adv1) [положит. ответ] да; так¡a que sí! — а вот и да!; спо́рим!
porque sí — разг а) [ уклончивый ответ] потому́; потому́ что потому́ б) ↑ доне́льзя; до невозмо́жности, у́жас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша́
¡pues sí! — ну да!; коне́чно!
2)tb sí que — действи́тельно; в са́мом де́ле
eso sí que está bueno — э́то действи́тельно хорошо́
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего́ себе́!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хоро́шенькое де́ло!
2. m [pl síes]¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шу́ток мне сейча́с!
согла́сие; "да"dar el sí — дать согла́сие; согласи́ться; сказа́ть "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говори́ть ни да ни нет
-
3 le
I 1. art déf m (f la, l', pl les); = 'lпредшествует существительному, обозначает предмет или явление как известные говорящему в сочетании с именами нарицательными1) указывает на то, что данное лицо, предмет, явление известны слушающему, так как они характерны в данной ситуацииil fait trop chaud, ouvre la fenêtre — очень жарко, открой окноfumer la pipe — курить трубкуse casser la jambe — сломать ногуle livre de Jacques — книга Жака3) указывает на то, что предмет является известным, так как о нём говорилось ранееil aperçut un vieillard qui cheminait en compagnie d'une femme; l'homme portait sur son épaule un bissac — он увидел старика, шедшего по дороге рядом с женщиной; старик нёс на плече мешок4) указывает на то, что предмет является единственным в своём роде5) указывает на то, что существительное обозначает весь класс предметовle chien est un animal domestique — собака - домашнее животноеpour l'instant — в данный моментl'affaire est grave — дело это серьёзное7) выступает в функции притяжательного прилагательного мой и т. п.comment va le petit? — как поживает ваш [наш] малыш?8) выражает распределительное значение каждыйdix francs la pièce — по десять франков за штукуtravailler la nuit — работать ночью10) выражает эмоцию что за!, какой!voyez la langue — ну и язык у неё11) разг. используется в обращении12) употребляется в выражениях, обозначающих подобие( с глаголами faire, jouer)jouer les martyrs — строить из себя мученика2. art déf m (f la, l', pl les); = 'lпредшествует существительному, обозначает предмет или явление как известные говорящему в сочетании с именами собственными1) употребляется при названиях континентов, стран, гор, рек, некоторых острововle Paris de sa jeunesse — Париж его юностиle Picasso de la période bleue — Пикассо голубого периода3) обозначает династии, семьиles Thibault — семья Тибо4) выражает оценку такой человек как..., этот...les Corneille, les Racine, les Molière, les La Fontaine ont illustré les lettres françaises — такие писатели как Корнель, Расин, Мольер, Лафонтен прославили французскую литературу5) уст. сопровождает фамилии итальянских деятелей искусства, а также некоторых французских певиц6) разг., прост., обл. употребляется перед именами лиц, перед фамилиями женщинla Thénardier — жена, мамаша Тенардье7) показывает, что имя собственное употреблено в качестве нарицательногоla Renault — автомобиль марки "Рено"3. art déf m (f la, l', pl les); = 'lпредшествует существительному, обозначает предмет или явление как известные говорящему; выражает превосходную степень (если прилагательное находится после существительного, то артикль повторяется)c'est la femme la plus belle que je connaisse — это самая красивая женщина, какую я только знаю4. art déf m (f la, l', pl les); = 'lпредшествует существительному, обозначает предмет или явление как известные говорящему; указывает на переход слов иных частей речи в разряд существительных"les Misérables" — "Отверженные"le décousu de style — бессвязность стиляl'être et le paraître — существо и видимость5. art déf m (f la, l', pl les); = 'lпредшествует существительному, обозначает предмет или явление как известные говорящему; замещает существительное при прилагательном (реже при предложном определении)les affaires politiques et les militaires — дела политические и военные••à la... — на манер...jardin à la française — сад на французский манерmatelote à la marinière — рыба по-матросскиII 1. m pron non autonome (f la, l', pl les); = l'он (при обозначении неодушевлённых предметов он, она, оно в косвенных падежах, чаще всего в винительном)а) сопоставляется с существительным в конструкции с переходным глаголом (vt) (гл. + сущ.) или с местоимениями me, te, la, nous, vous, les в сочетании с переходным глаголомon le connaît ici (ср. on connaît cet homme, on me connaît, on les connaît) — его здесь знаютon le croit (ср. on croit cet homme, on me croit) — ему верятon le regarde — на него смотрятfaites-le entrer (ср. faites entrer cet homme) — впустите егоб) в сочетании с повелительным наклонением сопоставляется с существительным и с местоимениями moi, toi, la, nous, vous, lesattends-le (ср. attends Pierre, attends-moi) — подожди егов) при выделении то же самое отношение может быть выражено при том же глаголе одновременно и местоимением le, и существительнымje le connais, cet homme — этого человека я знаю2. neutre pron non autonome; = 'l1) сопоставляется с указательным местоимением, придаточным предложением, инфинитивом в сочетании с переходным глаголом этоje le sais (ср. je sais ce que vous dites; je sais cela) — я это знаюje l'ai dit, je le répète — я это сказал, я это повторяюpartez, il le faut (ср. il faut partir) — уходите, так нужно2) сопоставляется с прилагательным или существительным в конструкции с глаголом être и др.l'emporter sur... — взять верх, восторжествовать над...le disputer à qn — оспаривать превосходство у кого-либо -
4 noi
1) мы (употребляется, когда на него падает логическое ударение; в противном случае опускается)2) мы ( монарха или авторское)quando noi affermiamo qualcosa, la dobbiamo provare — когда мы что-нибудь утверждаем, мы должны это доказывать
* * *сущ.общ. мы -
5 voi
-
6 me
pron1) [ безударная форма местоимения yo в косвенных падежах] меня́; мне¿me oyes? — ты меня́ слы́шишь?
dame el lápiz — дай мне каранда́ш
2) [употребляется с формой 1-го лица ед. числа местоименных глаголов]me afeito cada mañana — я бре́юсь ка́ждое у́тро
me siento mal — я пло́хо себя́ чу́вствую
-
7 nos
pron1) [ безударная форма местоимения nosotros в косвенных падежах] нас; намnos quiere — он лю́бит нас
nos dice — он говори́т нам
2)Nos — высок [в речи короля; римского папы] я; Мы
Nos os bendecimos — Мы благославля́ем вас
nos bañamos en el río — мы купа́емся в реке́
nos veremos mañana — уви́димся за́втра
-
8 os
pron1) [ безударная форма местоим vosotros в косвенных падежах] вас; вамos quiere — он лю́бит вас
os dice — он говори́т вам
viéndoos — ви́дя вас
2) [ употребляется с формами 2-го лица местоименных глаголов] os bañáis en el río вы купа́етесь в реке́sentáos — сади́тесь
-
9 ამ
შეკვეცილი ჩვენებითი ნაცვალსახელი ეს-იდან — сокращённая форма указательного местоим. от ეს; ამან, ამას, ამად, ამის, ამით, ამათ, мн.; იხმარები სახელთა მსაზღვრელად ირიბ ბრუნვებში — употребляется в качестве определительного слова в косвенных падежах этот (эта, это), этого (этой), этому (этой)
См. также в других словарях:
Синтаксис диалектов русского языка — Синтаксис диалектов русского языка модели словосочетаний, структурные схемы предложений, средства связи предложений друг с другом и другие синтаксические элементы, характеризующие языковые комплексы диалектов русского языка[1]. В сравнении… … Википедия
Склонение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Склонение. Склонение (от лат. declinatio, «отклонение» от основной формы слова) словоизменение именных частей речи (существительных, прилагательных, местоимений, числительных). Обычно… … Википедия
Второе склонение — Склонение (калька с лат. declinatio, «отклонение» от основной формы слова, см. также падеж) словоизменение именных частей речи (существительных, прилагательных, местоимений, числительных). Обычно под термином «склонение» подразумевается… … Википедия
Первое склонение — Склонение (калька с лат. declinatio, «отклонение» от основной формы слова, см. также падеж) словоизменение именных частей речи (существительных, прилагательных, местоимений, числительных). Обычно под термином «склонение» подразумевается… … Википедия
Алюторский язык — Самоназвание: nəməlʔu Страны: Россия … Википедия
Употребление собирательных числительных — 1. Собирательные числительные двое, трое, четверо (остальные числительные этого типа употребляются редко; ср. обычное пять суток вместо «пятеро суток») сочетаются: 1) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц: двое … Справочник по правописанию и стилистике
Употребление собирательных числительных — 1. Собирательные числительные двое, трое, четверо (остальные числительные этого типа употребляются редко; ср. обычное пять суток вместо «пятеро суток») сочетаются: 1) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц: двое … Справочник по правописанию и стилистике
Эрзянский язык — Самоназвание: Эрзянь кель Страны: Россия. Также говорящие на эрзянском языке прожива … Википедия
Агавские языки — (агау языки) языки, образующие центральную группу кушитских языков. Распространены на севере и северо западе Эфиопии. Число говорящих 380 тыс. чел. К А. я. относятся: аунги (авийя) на юге провинции Годжам; билин (богос) в Эритрее; хамтанга… … Лингвистический энциклопедический словарь
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия
рука́ — и, вин. руку, мн. руки, дат. рукам, ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. □ Корж залюбовался руками корейца. Мускулистые, голые по локоть, они… … Малый академический словарь